top of page

DESEMPAÑIZANDO LA CASA DEL ESTADO

En un esfuerzo por desmitificar la Casa del Estado, el personal del Senador Rausch escribe un segmento en cada boletín sobre cómo funciona la Casa del Estado, que publicamos aquí como un blog.  Si alguna vez tiene una pregunta sobre cómo funciona la Casa del Estado o tiene un tema sugerido para que lo cubramos en el próximo boletín, envíe un correo electrónico a Alana Westwater, Directora de Divulgación, a  Alana.Westwater@masenate.gov !
Capítulo 7,   Operaciones de oficina durante el brote de COVID-19 -- marzo de 2020

Caroline Sherrard, la Jefa de Gabinete del Senador, es una veterana de cinco años en la Cámara de Representantes y se desempeña como asesora principal del Senador Rausch, supervisando todas las operaciones diarias de la oficina.

 

Hemos creado un plan de contingencia de trabajo remoto para que nuestras operaciones de oficina puedan  continuar de forma remota. La mejor manera de comunicarse con nosotros mientras trabajamos de forma remota sigue siendo la misma: llame a la oficina al (617) 722-1555 y deje un correo de voz, que se revisará periódicamente, o envíe un correo electrónico a Becca.Rausch@masenate.gov. También continuaremos teniendo horarios de oficina , pero ahora se realizarán a través de video chat o llamada telefónica.

 

Estos son algunos de los pasos que tomamos:

 

  • Nos hemos asegurado de que todos los materiales a los que necesitamos acceder estén disponibles cuando trabajamos desde casa.

 

  • Mientras todavía estábamos en la oficina, (siempre) alentamos a los empleados que no se sentían bien (incluso si se trata de un resfriado o gripe estándar) a NO venir a trabajar. Esta siempre es una buena política, porque mantiene bien a todos los demás en la oficina. Esto es aún más importante durante un posible brote, porque los recursos de atención médica escasearán. Cualquier cosa que podamos hacer para aliviar la carga de los proveedores de atención médica es útil para la causa.

 

 

  • También estamos siendo realistas sobre las expectativas. La situación actual es aterradora, por lo que alentamos a los empleados a tomar descansos según sea necesario o reportarse enfermos si necesitan un descanso de salud mental. Además, reconocemos que los empleados pueden enfermarse ellos mismos o necesitar cuidar a sus familiares.

 

  • El Departamento de Salud Pública y la oficina del Senador Rausch fomentan el trabajo remoto tanto como sea posible.

 

  • Finalmente, reconocemos que hay muchas personas cuyos trabajos no se pueden realizar de forma remota. El Senador Rausch está explorando activamente qué asistencia se puede brindar a las personas que tienen que tomar una licencia sin goce de sueldo, los trabajadores de servicios cuyos ingresos han disminuido sustancialmente y las empresas que se ven obligadas a cerrar. Continúe en contacto con nuestra oficina si se encuentra en una situación financiera difícil debido a COVID-19.

Mientras tanto, no dude en comunicarse con nuestra oficina para obtener ayuda o información, para dejar su opinión o para programar consultas.

Capítulo 6, Un vistazo a una reunión comunitaria única:
The Lifers Group en MCI-Norfolk, octubre de 2019

La publicación de invitado de este mes es del asistente legislativo Evan Berry. Evan es el "jugador de servicios públicos" de la oficina y trabaja en legislación y política, comunicaciones, divulgación y administra el horario del Senador.

 

La única forma de comprender verdaderamente las necesidades de una comunidad es conociendo a las personas donde se encuentran: lugares como las aulas de la escuela secundaria, los lugares de culto, las reuniones de la ciudad o el café del vecindario. Alana y yo tenemos el placer de unirnos al Senador Rausch en estas reuniones dentro del distrito para cubrir una variedad de temas, desde problemas comunitarios hasta nuevas ideas para la legislatura estatal. Esto informa la forma en que el Senador Rausch presenta y vota la legislación, así como la forma en que nuestra oficina da seguimiento a los problemas que enfrenta nuestro distrito. Este mes, tuve el tremendo privilegio de participar en una reunión comunitaria única: visitar el Grupo Lifer's en MCI-Norfolk, una prisión en nuestro distrito ubicada cerca de la línea Walpole. Este grupo, organizado por hombres que han sido condenados a cadena perpetua sin libertad condicional, se reúne periódicamente para compartir sus experiencias durante su encarcelamiento y promover la reforma penitenciaria con organizaciones de defensa y funcionarios electos en todo el estado.  

 

Nuestra reunión con Lifer's Group fue una de mis experiencias de divulgación más desafiantes y gratificantes como miembro del personal. Me uní a los Representantes Keefe, Miranda y Holmes y líderes de organizaciones de defensa en un auditorio repleto de alrededor de 200 prisioneros, muchos de ellos condenados a cadena perpetua sin libertad condicional, para escuchar sus experiencias con el sistema de justicia penal de Massachusetts. El foro tuvo una configuración simple: cinco personas compartieron historias sobre sus vidas antes y después del encarcelamiento, los legisladores y el personal de la Cámara de Representantes tuvieron espacio para hacer preguntas y, al finalizar el evento, cualquier persona de la audiencia pudo unirse a nosotros al frente del auditorio. y hablar con los visitantes del Grupo Lifer's.  

 

Por contexto, Massachusetts tiene la segunda tasa más alta de personas sentenciadas a cadena perpetua sin libertad condicional en la nación. Las historias de estos hombres tenían muchas similitudes: pobreza y falta de oportunidades; exposición temprana a la violencia de pandillas en su familia o vecindario; terminar en el lugar equivocado en el momento equivocado, lo que resulta en un cargo penal; y el denominador común que más me inquietó: ser sentenciado a cadena perpetua sin libertad condicional cuando era adolescente y tenía poco más de 20 años. ¿Recuerdas todas las tonterías que hacías a esa edad? Imagina cualquiera de esas decisiones dictando el resto de tu vida.

 

Sin embargo, otros temas positivos también estuvieron abrumadoramente presentes: mantener relaciones con hijos y cónyuges fuera de MCI-Norfolk, tutoría de reclusos más jóvenes y un profundo compromiso con la superación personal y la rehabilitación incluso con cadena perpetua. Algunos de estos hombres están trabajando para obtener títulos universitarios, escribiendo novelas y han competido (y derrotado) contra el equipo de debate de Harvard mientras estaban en la cárcel. A pesar de los desafíos únicos de estar encarcelados y la deshumanización sistemática que enfrentan estos individuos, muchos están profundamente comprometidos con la superación personal, el reingreso, la expiación y la promesa de retribuir a la sociedad.

 

Un relato que destacó la injusticia dentro de nuestro sistema penitenciario provino de un recluso mayor, Elijah (nombre cambiado para preservar la privacidad), que ha cumplido más de cuarenta años tras las rejas. Ha sido testigo personal de las mareas de diferentes administraciones estatales y su impacto en las personas privadas de libertad. Hace décadas, la Oficina Ejecutiva de Salud y Servicios Humanos supervisó el Departamento Correccional (DoC), y Elijah tuvo muchas más oportunidades de reintegración y socialización, ya sea haciendo trabajo de servicio comunitario para hospitales locales o tomando un taxi de regreso a Boston para visitar a su familia. durante días a la vez. Sin embargo, con las políticas racistas de "mano dura contra el crimen" de la era de Willie Horton y la reestructuración de la rama ejecutiva, colocando al Departamento de Comercio bajo la Oficina de Seguridad Pública, Elijah personalmente vio despojadas de estas oportunidades de reintegración. Él y otros reclusos discutieron cómo las políticas recientes han aislado aún más a los reclusos de sus familias y comunidades, como listas limitadas de personas que pueden visitar a los reclusos, con un límite de ocho personas; llamadas telefónicas costosas desde y hacia las prisiones; un límite de cinco páginas para la correspondencia externa (que se fotocopia y luego se entrega a los presos); y prácticamente no hay oportunidades para que los condenados a cadena perpetua abandonen los terrenos de la prisión, incluso para las mismas personas que hacían servicio comunitario externamente hace décadas. El producto de estas políticas es el aislamiento del mundo exterior, lo que hace que tanto la rehabilitación como el reingreso en la sociedad sean mucho más difíciles.

 

Visitar Lifer's Group reforzó la necesidad crítica de que los funcionarios del gobierno se reúnan con los miembros de la comunidad donde se encuentran. Desde el primer Censo de los EE. UU., los presos se han contado donde están encarcelados, no en las comunidades de donde provienen. Esto significa que son electores del Senador Rausch incluso si estos reclusos aún no tienen derecho a votar, y es deber de nuestra oficina representarlos.   

 

A medida que los funcionarios electos abordan problemas estructurales en la reforma de la justicia penal, la pobreza y la educación, es absolutamente fundamental que busquen asesoramiento en las experiencias y puntos de vista de los electores encarcelados. Fue una lección de humildad increíble unirme al Grupo MCI-Norfolk Lifer's para su reunión, y nuestra oficina espera continuar con esta asociación en el futuro.

¡Capítulo 5.1, Pasantías parte 2! -- julio de 2019

La publicación de hoy incluye dos entradas de invitados de pasantes de verano en la oficina del Senador Rausch: Jason, un estudiante de secundaria,  y Margie, una pasante de política, ambos de Needham, MA.

 

Margie:

¡Hola! Mi nombre es Margie Cullen y soy una estudiante de último año en la Universidad de Georgetown. Originario de Needham, MA, me alegró unirme al equipo del Senador Rausch durante el verano como pasante de prensa. Con especialización en gobierno y especialización en periodismo, este puesto parecía perfecto para mí. En la Casa del Estado, pude probar suerte en varias tareas, desde redactar publicaciones en las redes sociales hasta escribir hojas informativas y testimonios.

 

El Senador Rausch es un firme defensor de la transparencia, y eso me quedó claro en muchas de mis tareas. No solo siempre se pone de pie para pasar lista, sino que trata de dejar en claro sus acciones a través de una variedad de redes sociales. Una parte divertida de mi trabajo incluye redactar publicaciones en Facebook y Twitter para que ella publique, que podría ser cualquier cosa, desde explicar una ley importante que patrocinó hasta un GIF que promociona su campaña de pañales. También quiere que su sitio web refleje esta transparencia, con cobertura de prensa actualizada, comunicados de prensa y un registro de todos sus votos. Un nuevo proyecto del que estuve a cargo fue adaptar varias publicaciones de las redes sociales al "Blog de Becca", donde podía detallar su vida diaria en la Casa del Estado y hacer que esas publicaciones estuvieran disponibles para quienes no tenían Facebook o Twitter.

 

Mis tareas favoritas durante mis ocho semanas con el equipo fueron escribir hojas informativas, testimonios y puntos de discusión. Estos giran principalmente en torno a los proyectos de ley: las hojas informativas explican un proyecto de ley en una forma fácil de entender, el testimonio escrito es una carta del Senador al comité, argumentando a favor o en contra de un proyecto de ley, y los puntos de discusión forman la base de los discursos, que el Senador Rausch revisa y se entrega a sí misma. Algunos temas sobre los que escribí incluyen la discriminación por altura y peso, las instalaciones para cambiar pañales y la votación por orden de preferencia. Sumergirme en estas diferentes formas de escritura me permitió explorar la legislación del Senador de muchas maneras diferentes. Estos proyectos me enseñaron mucho sobre el proceso de gobierno, así como sobre diferentes temas en la Commonwealth.

 

Además del trabajo en sí, diría que una de las partes más importantes de cualquier trabajo es con quién trabajas, y el equipo del Senador Rausch es excelente. Son jóvenes, amigables e inteligentes, y ponen mucho corazón en el trabajo todos los días. Me considero muy afortunado de haber trabajado en un entorno tan excelente, y les deseo a ellos y al Senador Rausch todo lo mejor en lo que espero sea una larga permanencia en el cargo.

Jasón:

  ¡Hola a todos! Mi nombre es Jason Nahigian y soy un estudiante de último año en Needham High School. Esta fue mi primera vez en la Cámara de Representantes, así que no tenía idea de qué esperar al entrar. Lo que encontré en la oficina del Senador Rausch fue un ambiente que promueve el aprendizaje y está dedicado a sus electores.  

Uno de mis primeros trabajos en la oficina fue registrar correos electrónicos de los electores. Me llamó la atención la gran cantidad de personas que acuden al Senador Rausch con temas importantes, y cada uno de ellos recibe una respuesta individualizada. A través de estos correos electrónicos, pude aprender sobre temas importantes para el distrito del Senador Rausch (que es el distrito en el que vivo) y los comienzos del proceso legislativo de Massachusetts.

Un día, me encargaron ayudar a las personas que querían declarar ante el Comité Conjunto de Municipios y Gobierno Regional, comité que preside el Senador Rausch. En esa audiencia, el proyecto de ley que se discutió pertenecía a la ciudad de Nahant. Me sorprendió la cantidad de personas que vinieron a testificar: la ciudad había llevado a la gente en autobús a la Casa del Estado y la audiencia terminó yendo una hora más de lo programado. Estos ciudadanos estaban tan apasionados que incluso ayudé a inscribir a alguien que no había planeado previamente testificar, pero mientras observaba la audiencia sintió la necesidad de hacer su parte por el proyecto de ley. Esta audiencia, y todos los días en la Casa del Estado, me resaltó que, si bien muchas personas miran hacia el gobierno federal, el gobierno estatal es igual de crítico. Los electores a menudo buscan ayuda en sus legisladores estatales, y mi experiencia me mostró que fueron escuchados.

Estas anécdotas son solo una pequeña parte de lo que aprendí en la Casa de Gobierno, y descubrí que me intrigaba aún más el mundo de la política. Además, el ambiente divertido pero productivo de la oficina era algo que espero que cualquier trabajo futuro que pueda tener represente. ¡Disfruté mucho de mi experiencia en la oficina del Senador Rausch y espero hacer algo similar en el futuro!

Capítulo 5, Pasantías  -- Junio  2019

La publicación de hoy incluye dos entradas de invitados de pasantes de verano en la oficina del Senador Rausch: Hunter, estudiante de secundaria de Wrentham, MA, y Alicia, pasante de política de Sherborn, MA.

 

Alicia:

¡Hola a todos! Soy Alicia, una de las pasantes de política del Senador Rausch este verano. Soy de Sherborn, me gradué de la escuela secundaria Dover-Sherborn y ahora asisto a la Universidad McGill. Durante las últimas seis semanas, he aprendido mucho sobre cómo funciona la Casa del Estado.  

Uno de los aspectos más emocionantes del proceso legislativo son los debates sobre el presupuesto de la Cámara y el Senado. Aprendí que durante el debate del presupuesto del Senado, el Senado vota enmiendas al presupuesto para asignar dinero a diferentes departamentos gubernamentales, programas estatales y proyectos locales. Durante la Semana del Presupuesto del Senado en mayo, estuve a cargo de seguir el progreso de todas las enmiendas al presupuesto. Este fue un trabajo realmente interesante porque me dio una mirada interna a un aspecto crítico del proceso legislativo. A menudo, el Senado votará para adoptar o rechazar una enmienda presupuestaria tal como se presentó, pero en algunos casos puede ser más complicado. Un senador puede volver a redactar una enmienda si ha llegado a un compromiso con sus colegas, o puede retirar una enmienda si está convencido de que el proceso presupuestario no es el momento adecuado para ese proyecto en particular o nueva política.

Otro de mis trabajos es contestar el teléfono de la oficina; de hecho, si ha llamado a la oficina recientemente, ¡podría haber hablado conmigo! Durante una llamada, registro información sobre la llamada del elector y el motivo de su llamada. Una vez que finaliza la llamada, transmito esa información al Senador Rausch y otros miembros del personal. Realmente he disfrutado hablar con los electores sobre los temas que son más importantes para ellos.  

Una gran parte de lo que hizo que mi experiencia en la Casa del Estado fuera tan enriquecedora y emocionante ha sido trabajar con la Senadora Rausch y su personal. La oficina del Senador Rausch está particularmente preocupada por aumentar la transparencia de la Cámara Estatal y el proceso legislativo, y he aprendido que una de las cosas más importantes que pueden hacer los funcionarios electos y su personal es hacerse accesibles a sus electores. Como tal, ¡mantenga las llamadas telefónicas, los correos electrónicos y las reuniones en persona! Mi aspecto favorito de trabajar en esta oficina ha sido el hecho de que existe un diálogo tan abierto entre la Senadora Rausch y sus electores.    

Cazador:

¡Hola a todos! Estoy encantado de tener esta oportunidad de escribir un poco sobre mis experiencias como pasante para el Senador Rausch en la Cámara de Representantes. Mi nombre es Cazador; Soy de Wrentham y recientemente me gradué de King Philip High School. Asistiré a UMass Amherst el próximo año para especializarme en historia. Cuando no estoy ocupado con mis estudios, disfruto escribiendo cuentos y poemas, viendo documentales de historia y leyendo textos de historia y literatura. Estos campos son clave para promover la comprensión de la vida y mejorar la humanidad. Mi vida no está totalmente consumida por estas actividades intelectuales; ¡Disfruto pasar tiempo con amigos haciendo todo lo posible para encontrar cosas que hacer en nuestra pequeña ciudad suburbana!  

Una palabra caracteriza mejor mi experiencia como pasante: educación. Cada momento dentro de las paredes históricas de la Casa del Estado de Massachusetts es una nueva lección aprendida: cómo está organizada la oficina de un legislador, información nueva y variada de las muchas audiencias legislativas a lo largo del día y habilidades de oficina cruciales. Al principio, fue abrumador estar en este ambiente de trabajo acelerado, sin mencionar el hecho de que la Cámara de Representantes es un laberinto de escaleras y pasillos, pero gracias al siempre servicial personal del Senador Rausch encontré mi equilibrio.  

Una de las primeras audiencias a las que asistí fue una audiencia pública ante el Comité de Salud Pública. Me di cuenta de algo extraordinario cuando una gran cantidad de testigos se acercaron para testificar sobre temas que iban desde las parteras (¡el proyecto de ley del Senador Rausch!) hasta el fluoruro. No importa quién sea usted, no importa cuál sea su educación o calificaciones, puede dirigirse a un panel de sus legisladores y hacer que su voz se escuche en leyes específicas. La Casa del Estado es el edificio del pueblo y esa es la lección más importante que aprendí con diferencia. El Senador Rausch encarna esos principios de participación y gobierno abierto y eso se hizo evidente a medida que trabajaba en la oficina. ¡Esta pasantía fue una experiencia increíble y estoy agradecida de haber tenido la oportunidad de trabajar en la oficina!  

Capítulo 4, Asignaciones Locales en el Presupuesto --  Mayo  2019

El capítulo 4 es una entrada de invitado escrita por Gretchen Van Ness, directora legislativa y consejera general.

 

Qué es una asignación y cómo surge es uno de los misterios perdurables del proceso presupuestario de Massachusetts. ¡Aquí hay un tutorial rápido que esperamos responda algunas de sus preguntas!

 

El presupuesto estatal anual tiene cientos de páginas y asigna miles de millones de dólares a través de miles de partidas. Las líneas de pedido representan gastos recurrentes y son el mecanismo para financiar todo, desde departamentos gubernamentales, como Seguridad Pública y Salud Pública, hasta programas como Councils on Aging y Massachusetts Alliance of Boys & Girls Clubs. Además de las líneas de pedido recurrentes, cada presupuesto contiene asignaciones locales, que generalmente son asignaciones únicas para programas u organizaciones específicas. Las asignaciones locales son una forma para que los legisladores brinden un apoyo a menudo crítico para las organizaciones en sus distritos que no tienen los recursos para solicitar subvenciones a las fundaciones o cabildear en Beacon Hill, así como infraestructura vital y otros fondos de gestión municipal. Todo legislador puede proponer asignaciones locales en forma de reformas al proyecto de ley de presupuesto.

 

El Senador Rausch se enorgulleció de presentar enmiendas a las asignaciones locales que tocaron todas las regiones del distrito y varias prioridades legislativas. Algunas de estas asignaciones fueron solicitadas; otros fueron desarrollados por el personal del Senador después de la divulgación en el distrito. Durante el debate sobre el presupuesto del Senado, la Senadora Rausch tuvo la oportunidad de hablar en apoyo de las enmiendas a las asignaciones locales que presentó.

 

Como resultado, el Senado aprobó fondos para equipar un Maker Space en la Escuela Secundaria North Attleboro y un programa antivapeo en la Escuela Secundaria Franklin. El Senado aprobó fondos para mejoras municipales de TI tanto para Plainville como para Millis. Se adoptó la enmienda de la Senadora Rausch que prevé que Sherborn y Holliston compartan un coordinador de sustentabilidad, junto con sus enmiendas para ayudar a financiar la renovación de Hunnewell Fields en Natick y parques infantiles en Wayland. Además, el Senado adoptó la enmienda de la Senadora Rausch para ayudar al Departamento de Bomberos de Plainville a comprar herramientas de extracción de emergencia y aprobó su enmienda proporcionando fondos para el Proyecto de Historia Oral de Veteranos en la Biblioteca del Instituto Morse en Natick. También aseguró fondos para mejoras en el paisaje urbano en Needham y mejoras en el tráfico en Wellesley, y se asoció con la Senadora Feeney para obtener fondos para que Attleboro aborde la falta de vivienda y apoye la seguridad pública.

 

El presupuesto del Senado pasa ahora a un comité donde se conciliará con el presupuesto final adoptado en la Cámara, y el presupuesto conciliado irá al Gobernador. ¡Manténganse al tanto!

Capítulo 3, El trabajo de un director de extensión  --  Mayo  2019

Una parte integral de la comprensión de cómo funciona la cámara estatal es conocer la estructura de las oficinas de los legisladores. Si bien existen similitudes entre todas las diversas oficinas del Senado, la división del trabajo en cada oficina es única. Además del Senador Rausch, somos una oficina de cinco: Jefa de Gabinete, Caroline Sherrard; Consejera General/Directora Legislativa, Gretchen VanNess; Asistentes Legislativos, Evan Berry y Caitlin Rougeau; y yo (soy el Director de Alcance). ¡En las próximas publicaciones de este blog, cada uno explicará lo que hacemos!
 
Como Directora de Alcance, mi trabajo se trata de ayudar a las personas. Estoy a cargo de mantener las relaciones con los líderes en los doce municipios y administrar las conexiones con los residentes (electores) en todo nuestro distrito.
 
Una parte de los servicios constituyentes es el trabajo de casos personalizado. Abro un “caso de elector” cada vez que alguien que vive en el distrito del Senador Rausch se comunica con la oficina en busca de ayuda. La mayoría de las veces, las personas necesitan ayuda para navegar un proceso con una agencia estatal o local. Una vez que tenga toda la información que necesito, me comunicaré con los departamentos estatales, las agencias locales y otros recursos para ver si podemos ayudar a resolver el problema. Esencialmente, servimos como un intermediario de alto funcionamiento: hacemos todo lo posible para conectarnos con las personas adecuadas en las diversas oficinas y ayudar a nuestros electores a abrirse camino, con la esperanza de que resulte en una resolución positiva de cualquier problema.

Por ejemplo, si se redujeron los beneficios de SNAP de una persona, podemos hablar con el Departamento de Asistencia Transitoria (DTA) para determinar si la reducción fue un error o si fue precisa, y luego asesorar al constituyente sobre la presentación de una apelación. La apelación es necesaria porque la decisión sobre el nivel de beneficios recae en el DTA.

Además de ayudar a la gente, el trabajo de casos nos ayuda a mantener informada a la Senadora Rausch sobre los problemas que afectan a sus electores. Si varias personas informan problemas similares, podría significar que un problema debe solucionarse a nivel de política, en cuyo caso, nuestro equipo legislativo podría investigar el problema y tal vez presentar una legislación. Por ejemplo, hemos notado que es difícil y complicado conocer todos los posibles beneficios a los que uno tiene derecho en varios niveles de ingresos o circunstancias. Es por eso que el Senador Rausch copatrocinó legislación para crear una solicitud común para solicitar todos los programas administrados por el estado, como los beneficios de Medicaid y SNAP.
 
El otro contacto constituyente que manejo es la defensa. Un constituyente llamará, enviará un correo electrónico, enviará una carta o acudirá a la oficina para abogar a favor o en contra de la legislación y los elementos del presupuesto. Por ejemplo, a fines de marzo y principios de abril recibimos muchos contactos de defensa de los electores que respaldan S.24/H.1478, una ley para terminar con el matrimonio infantil en Massachusetts, de la cual el Senador Rausch es un orgulloso copatrocinador. Registré cada mensaje para asegurarme de que todos recibieran una respuesta del Senador. Registrar los mensajes de defensa también permite que nuestro equipo esté en contacto en el futuro si surgen asuntos relacionados. ¡Repito este procedimiento para cada contacto de defensa de los constituyentes que recibimos para que el Senador Rausch sepa cómo se siente y para que nuestro equipo pueda hacer un seguimiento con la investigación y la acción legislativa!
 
Otro aspecto de mi trabajo es pasar tiempo en el distrito y organizar nuestro horario de oficina del "cuarto viernes". La Senadora Rausch es solo una persona, y aunque le encantaría tener la capacidad de estar en varios lugares a la vez (es el superpoder que realmente desearía tener), aún no hemos descubierto cómo lograrlo. Entonces, para expandir su alcance y aumentar su presencia en el distrito, la Asistente Legislativa Caitlin y yo asistiremos a los eventos en su lugar y acompañaremos a la Senadora a los eventos. ¡Preséntese cuando nos vea en el distrito!
 
¡Únase a nosotros la próxima vez para nuestra primera contribución a nuestra serie especial de escritores invitados!

Capítulo 2, Comités --  abril 2019

 

En mi última publicación, describí el proceso de presentación de facturas desde su inicio hasta la fecha límite de presentación de facturas. Hoy retomo donde lo dejé, con las tareas del comité. Tanto los proyectos de ley como los legisladores son asignados a comités. En términos generales, un proyecto de ley necesita el voto favorable de la mayoría de los miembros del comité para que el proyecto de ley avance al siguiente paso en el proceso legislativo. Así es como funciona.

 

En Massachusetts, una vez que se presenta un proyecto de ley, su próxima parada es con un comité. La estructura del comité se establece en las Reglas Conjuntas para los comités conjuntos (comités con miembros de la Cámara y el Senado) y las Reglas de la Cámara y el Senado para los comités permanentes de cada cámara. Cada comité, ya sea un Comité Conjunto, del Senado o de la Cámara, se enfoca en un tema en particular, como educación, transporte o salud pública. (Es posible que haya notado un cambio en esta sesión del "Comité Conjunto sobre Política de Marihuana" al "Comité Conjunto sobre Política de Cannabis"; ese es un cambio que la Senadora Rausch aseguró a través de su servicio en el Comité Temporal de Reglas del Senado).

 

Cada proyecto de ley presentado a tiempo es asignado a un comité por el Secretario de la Cámara de Representantes o del Senado. En otras palabras, los secretarios de la Cámara y el Senado actúan como el Sombrero Seleccionador de Hogwarts para los proyectos de ley. El secretario de la Cámara determina el destino del comité para los proyectos de ley de la Cámara y el secretario del Senado determina lo mismo para los proyectos de ley del Senado.

 

A medida que los secretarios determinan los destinos de los comités para cada proyecto de ley, el Presidente de la Cámara y el Presidente del Senado deciden qué legisladores lideran y se sientan en qué comités. Por ejemplo, el presidente del Senado, Spilka, nombró al senador Rausch presidente del Comité Conjunto de Municipios y Gobierno Regional del Senado y vicepresidente del Comité Conjunto de Asuntos de la Tercera Edad en el Senado. El Senador Rausch también se desempeña como miembro de cinco comités adicionales. Los comités conjuntos tienen copresidentes (un senador y un representante), mientras que los comités del Senado y la Cámara tienen un solo presidente. Los presidentes proponen las reglas del Comité, determinan el cronograma de audiencias para los proyectos de ley pendientes ante el Comité, dirigen las audiencias y recomiendan una acción específica sobre cada proyecto de ley a los demás miembros del comité. El comité en pleno luego vota sobre esas recomendaciones.

 

La gran mayoría de los proyectos de ley presentados a tiempo se colocan en el calendario para una audiencia pública ante un comité. Cualquier persona que apoye o se oponga a un proyecto de ley en particular puede testificar durante la audiencia pública, ante los miembros del comité que luego votarán sobre el proyecto de ley. Esto permite que el público se involucre y que los miembros del comité comprendan ambos lados del argumento.  Las audiencias generalmente se llevan a cabo en la Cámara de Representantes y las personas se registran para testificar cuando llegan a la sala de audiencias. Con la temporada de comités ahora en pleno apogeo, ¡la Casa del Estado está a tope! Consulte el calendario repleto de audiencias.

 

Después de una audiencia de un proyecto de ley, los presidentes hacen una recomendación sobre lo que debería suceder con el proyecto de ley (debe aprobarse, debe aprobarse con enmiendas o revisiones por parte del comité, no debe aprobarse, etc.) y luego el comité vota sobre la factura. Los votos del comité se realizan durante la sesión ejecutiva (por votación general de voz o nominal, cuando cada miembro del comité dice su voto en voz alta) o a través de una encuesta remota (cuando los miembros del comité emiten su voto utilizando tecnología, como un formulario de Google o una respuesta por correo electrónico). ). A veces, el comité vota sobre un proyecto de ley en una sesión ejecutiva justo después de la audiencia. Los proyectos de ley para prohibir la terapia de conversión para menores y eliminar el límite para los niños fueron aprobados por el Comité Conjunto sobre Niños, Familias y Personas con Discapacidades en una votación pública durante la sesión ejecutiva que tuvo lugar inmediatamente después de la audiencia sobre esos proyectos de ley. En otros casos, una votación puede ocurrir mediante una “encuesta” por correo electrónico de los miembros semanas o meses después de la audiencia.

 

Cuando se piensa en ello, los comités tienen mucho control sobre los proyectos de ley que se aprueban, y en particular sobre los presidentes de los comités. Los comités pueden aprobar un proyecto de ley tal como está, reescribirlo por completo, hacer revisiones más pequeñas, combinar un proyecto de ley con uno o más proyectos de ley en un solo paquete general, enviar un proyecto de ley a pastar, quiero decir, para estudiarlo, que es cómo un proyecto de ley “muere en comité”, o lo rechazan de plano. El liderazgo y la membresía del comité son realmente importantes.

 

Por cierto, te habrás dado cuenta de que la mayoría de los billetes ahora tienen dos números. ¡Esto también está relacionado con los comités! Cada factura recibe un "número de expediente" al momento de la presentación. Durante el período de copatrocinio en enero, es posible que haya enviado un correo electrónico o llamado a nuestra oficina y le haya pedido al Senador Rausch que copatrocine “SD. XXX”, SD significaba “Senate Docket”. Pero, una vez que los empleados hacen su función de sombrero clasificador de Hogwarts, los proyectos de ley obtienen "números de proyecto de ley", representados por una sola "H" para proyectos de ley de la Cámara o "S" para proyectos de ley del Senado, seguidos por el número. Básicamente, los secretarios asignan los números de los proyectos de ley según el tema (cada comité) y luego según el presentador (cada Senador o Representante). Por ejemplo, la mayor parte de los proyectos de ley del Senado pendientes ante el Comité Conjunto sobre Leyes Electorales van desde S.382 a S.428, y los cinco proyectos de ley relacionados con las elecciones del Senador Rausch están numerados de S.419 a S.423. Lo mismo para el Comité Conjunto de Salud Pública: sus proyectos de ley del Senado están numerados S.1205 a S.1356, y los cuatro proyectos de ley del Senador Rausch pendientes ante el Comité de Salud Pública son S.1332 a S.1335. Si un proyecto de ley tiene un número de proyecto de ley, ha sido asignado a un comité. Usaremos los números de las facturas durante el resto de la sesión.

 

Si un proyecto de ley recibe un informe favorable del comité, se informa a la Cámara o al Senado para el siguiente paso en el proceso. ¿Tienes un proyecto de ley favorito? ¡Puedes rastrearlo tú mismo en el sitio web Legislativo! Consulte las instrucciones prácticas del Senador para rastrear proyectos de ley (y comités y legisladores) a través de MyLegislature.

 

Para obtener más información, consulte las listas completas de los Comités Conjuntos, los Comités del Senado y los Comités de la Cámara en el sitio web de la Legislatura.

Capítulo 1, La magia de la presentación de facturas --  febrero 2019

 

Nuestro primer mes en la Cámara de Representantes fue salvaje. Tuvimos dos semanas para instalarnos, aprender cómo hacer nuestros nuevos trabajos, navegar por un edificio muy confuso, conocer gente nueva y convertir en legislación todas las grandes ideas que el Senador Rausch propuso o de las que escuchó durante la campaña. Ahora que lo he logrado de manera segura y exitosa a través de la redacción de facturas, puedo reflexionar sobre lo que aprendí. Aquí hay una versión simplificada del proceso.
  
El primer paso para redactar un proyecto de ley, después de que alguien tenga la idea inicial, es la investigación.
  Investigar incluye mirar propuestas similares de otros estados, hablar con  legisladores que trabajan en un tema similar, se reúnen con grupos de defensa y aprenden sobre el tema para informar sus propias ideas. Durante el proceso de investigación, a menudo se entera de que otro legislador ha tenido una gran idea sobre ese tema. Cuando ese sea el caso, puede copatrocinar el proyecto de ley de otro Senador. Por ejemplo, el Senador Rausch está muy entusiasmado con arreglar la fórmula obsoleta de financiamiento escolar y, por lo tanto, copatrocinó la Ley PROMISE de Educación del Senador Chang-Diaz. Alternativamente, un legislador podría copatrocinar un proyecto de ley que cree que es realmente excelente y aún escribir el suyo propio porque tiene aún más ideas. Es por eso que el Senador Rausch es un firme partidario de la Ley ROE, presentada por el Senador Chandler, para actualizar las leyes sobre el aborto en Massachusetts. La Senadora Rausch también tiene ideas que van más allá del texto de ese proyecto de ley, por lo que presentó la Ley de Salud para Personas Embarazadas, para conferir a las embarazadas el derecho al aborto y crear más protecciones para todas las embarazadas en Massachusetts.

Si investiga y está seguro de que tiene una nueva idea, ¡comience a escribir su factura! Ahora es el momento de jugar al escondite con las Leyes Generales de Massachusetts para encontrar todas las áreas legales relevantes que tocan su tema. Luego compare la ley actual y descubra cómo cambiarla para que la nueva ley haga lo que usted quiere. Puede agregar o eliminar secciones, sustituir palabras, agregar nuevas definiciones o derogar capítulos completos para realizar los cambios en la ley que desee. Esto puede sonar simple, pero es importante hacer esta parte despacio y con cuidado, para no perderse nada ni causar consecuencias no deseadas. Por ejemplo, nuestro proyecto de ley para permitir que cualquier votante solicite una boleta de voto en ausencia debe reemplazar la palabra "solicitud" con la palabra "solicitud".
  en más de 20 lugares diferentes.

Después de escribir el idioma, ¡es hora de corregir! Nuestra consejera general y directora legislativa, Gretchen, revisa el lenguaje y colaboramos con otros miembros del personal, grupos de defensa o legisladores que también se preocupan por el tema.

Finalmente, estamos en el último y quizás el paso más desalentador de todos: depender de la tecnología para trabajar mientras envía su factura a la oficina del secretario.

¡Estupendo! Ahora sabes lo que es escribir una factura. ¡Ahora solo repita 20-40 veces en dos semanas y dominará la presentación de facturas! 

A las 5:00 p. m. del viernes de nuestra segunda semana de trabajo, teníamos más de dos docenas de proyectos de ley redactados, editados, finalizados y archivados en la base de datos legislativa. Puedes ver todo lo que presentó la Senadora Rausch en su página legislativa
  y resúmenes en nuestro propio sitio web. La locura de redacción de proyectos de ley se calma, pero solo durante el fin de semana... ¡Llega el lunes y el caos se produce nuevamente con defensores, legisladores y electores pidiéndole que copatrocine proyectos de ley durante las próximas dos semanas! ¡Nunca hay un momento aburrido!

-- Alana

bottom of page